Михаил Самуилович Качан (mikat75) wrote in academgorodock,
Михаил Самуилович Качан
mikat75
academgorodock

Categories:

Академгородок, 1965. Пост 10. На озере Иссык-Куль (1).

Продолжение.
Начало см. Академгородок, 1965. Посты   1,  2,   3,   4,   5,   6,   7,   8,   9.
См. также предыдущие главы: Академгородок 1959, 1960, 196119621963 и 1964 гг.




Первая поездка на озеро "Иссык-Куль"


дом отдыха "Долинка" на берегу Иссык-Куля

О существовании совместного дома отдыха СО АН и АН Киргизской ССР на озере Иссык-Куль, я узнал летом 1963 года, когда оттуда, как из рога изобилия, посыпались жалобы.

Нет, я конечно слышал о нем, – путевки продавались нашим профсоюзным комитетом, но я не знал, что он наполовину принадлежит СО АН и что профсоюзный комитет имеет к нему какое-то отношение.

У заместителя председателя СО АН Льва Георгиевича Лаврова я выяснил, что дом отдыха раньше находился на балансе Управления делами СО АН, что туда были посланы строительные материал для двух двухэтажных брусчатых домов, которые там и собрали, что всю мебель, в также оборудование для столовой, электро- и сантехническое оборудование, даже кровати, прикроватные тумбочки, столы, электрические лампы, постельное белье – всё-всё было поставлено Сибирским отделением. Были также построены столовая, склад и небольшое административное здание. Какая проектная организация осуществляла привязку к месту я не знаю, но собирала эти дома и устанавливала оборудование бригада строителей из Новосибирска.

Всеми хозяйственными делами в АН Киргизской ССР заправлял Управляющий делами Никольский (имя-отчество его я запамятовал), о котором Лавров отозвался весьма лестно. Он получил все необходимые разрешения для строительства этого дома отдыха на берегу озера вблизи поселка «Долинка». Я не знаю, когда было принято решение о создании совместного Дома отдыха, который назвали так же, как и близлежащий поселок, видимо, где-то между 1958 и 1960 гг. По крайней мере, к 1960-му году оба жилых дома были построены, всё было оборудовано. А затем всё построенное было передано на баланс Управления делами АН Киргизской ССР. Вскоре дом отдыха «Долинка» заработал.

По договору почти половина путевок принадлежала СО АН. Персонал дома отдыха, естественно, был местным: от директора до уборщиц, уровень обслуживания – крайне низким, а питание – скудным. На это и жаловались наши сотрудники, которые поехали туда отдыхать.

Изучив документы, я понял, что ничем распоряжаться там мы не можем. Можем только говорить о недостатках и просить улучшить положение. Потому что нам там уже ничего, кроме путевок, не принадлежало. Дом отдыха находился в полном распоряжении АН Киргизской ССР.

– Поезжайте, – сказал мне Лавров, – может быть, с помощью Никольского что-нибудь и сделаете. Хотя, если честно, я не знаю, как мы можем поправить ситуацию.

Так началась для меня эта иссыккульская эпопея, которая продолжалась четыре летних сезона, начиная с лета 1963-го и кончая летом 1966-го.

первое впечатление от города Фрунзе

В Дом отдыха «Долинка» я поехал в середине лета 1963 года. Самолет ИЛ-18 долетел до Фрунзе, столицы Киргизской республики за 2 с небольшим часа. Тогда я еще не знал, что он когда-то назывался не Фрунзе, а Пишпек, и тем более не мог догадаться, что впоследствии город будет называться Бишкеком. И о Киргизии я, естественно, ничего не знал.

Прилетев, я взял такси в аэропорту и поехал сразу в Президиум АН Киргизской ССР. Четко расчерченные квадраты улиц, на перекрестке которых автомобиль спотыкался на «стопах», были непривычны, но, поскольку машин на улицах было немного, водитель даже не делал полный стоп. Мне каждый раз казалось, что он определял, есть ли автомобили на перпендикулярных улицах чисто интуитивно, потому что когда он чуть притормаживал перед перекрестком, из-за зелени на углах все-равно не было видно, выскочит нам наперерез автомобиль или мы свободно проскочим перекресток. Поскольку я уже попадал в аварию, когда водитель автомобиля не сделал полный стоп на подобном перекрестке, сердце у меня каждый раз замирало. Но обошлось.

На улицах большинство людей – были отнюдь не киргизами, лица людей были в большей части явно славянского типа. И город мне показался совсем не «восточным» – обычные дома. Разве что арык, по которому текла вода, можно было считать признаком того, что это все-таки Восток. И много зелени.

Через город проходит Большой Чуйский канал, и мы его пересекли. Потом я узнал, что прямо в городе протекают две речки – Ала-Арча и Аламедин, но я их в этот приезд не увидел. А, может быть, и видел, но они не остались в памяти.

Картинки города Бишкек, каким он стал сегодня, – на сайте http://tourbina.ru/guide/102597/memo/39586/ По-моему, отличий от того, что было почти 50 лет назад, от сегодняшнего мало, кроме, разве что, смены памятников.

Филармония




























Статуя свободы































Канал































Арык





























Жарко, попьем холодной  газводы
























































недавняя история Киргизии

В начале 19 века территория современной Киргизии входила в состав обширного Кокандского ханства, и в центре Чуйской долины (долины реки Чу) на высоте 760 м над уровнем моря у подножья хребтов Киргизского Алатау в 1825 г. была создана правителями Коканда – узбеками - крепость Пишпек.

Киргизский Алатау входит в обширный горный массив Тянь-Шань, а назвал его Тянь-Шанем  русский путешественник Семенов, причем назвал по ошибке.  Тянь-Шань – это китайская калька названия Алатау. 
               Может быть, правильнее Ала-Тоо, как сейчас многие и пишут, но раньше всегда писали по-русски Алатау, и я привык к такому названию. Киргизы называют свои родные горы Ала-Тоо, и это название в последнее время начало закрепляться для обозначения этой горной системы, по крайней мере, в пределах Киргизии. «Ала» – тюркское слово, имеющее значение «большой, громадный, великий». «Тоо» - «гора». Таким образом, Ала-Тоо, также как Алтай или Алай, в переводе с тюркского означает «великие горы». Кстати, никто же не заставляет «Алтай» писать и произносить как «Ала-Тоо»! Как в русском языке сложилось, так и должно оставаться.

И еще о названиях. Сейчас начали писать не «киргизы», а «кыргызы», не «Киргизия»,  а «Кыргызстан», но я к новому произношению не привык. Оно мне режет ухо, да и трудно мне произносить звук «ы». Я буду писать по-старому. Тем более, я ведь пишу по-русски, а не по-киргизски. Почему-то жителей страны, говорящих по-русски, все время кто-то из соседей поправляет и заставляет писать не так, как сложилось в русском языке. Например, «Таллинн» с двумя "н", вместо Таллин, как мы привыкли. Или «в Украине», вместо «на Украине», что звучит для меня не очень грамотно. Осталось теперь только научить американцев говорить Москва вместо Москоу, – и все будет в порядке. Но мы их почему-то не учим, а нас учат, считая старые написания проявлением великодержавного шовинизма. Я с этим категорически не согласен. Шовинизм ищут совсем не там, где он на самом деле есть. Впрочем, это относится не к киргизам, они-то как раз весьма терпимы и не требуют говорить "кыргыз".

В период расцвета Кокандское ханство, созданное в 1709 году занимало огромную территорию – земли современных восточного Узбекистана, южного Казахстана, Таджикистана и Киргизии, но его сотрясали беспрерывные войны. С приходом русских войск, разгромивших и Кокандских, и Бухарских правителей, Кокандское ханство в 1876 году прекратило свое существование.

Крепость Пишпек в Чуйской долине была захвачена и разрушена еще раньше. Но место было удачное для закрепления войска, и уже через 2 года здесь был установлен казачий пикет, а вскоре рядом с пикетом стал собираться базар. Чуть позже, в 1868 году, возникло и селение, снова названное Пишпеком. Оно быстро росло, и уже в 1878 году стало уездным центром Российской империи. Этот уезд входил тогда в только что созданную Семиреченскую область.

В Пишпеке жили русские и украинские переселенцы (правительство поощряло жителей Украины и центральной России переселяться на окраины империи), а также татары, уйгуры и узбеки (сарты).

К моменту прихода русских войск в эти места «...традиционным жилищем местного населения  - киргизов - была войлочная юрта. Группы юрт, обычно относящиеся к одной семье, образовывали многочисленные аилы, которые кочевали в летнее время по горным пастбищам. В местах зимовок строились небольшие укрепления – коргоны и зимовки – кыштаки, – глинобитные или сложенные из камня строения. Здесь же у киргизов находились орошаемые пашни и небольшие урюковые сады. Посевы пшеницы, ячменя и люцерны обрабатывались людьми, потерявшими скот. Главным же занятием киргизов было скотоводство» (http://www.proza.ru/2010/01/08/1109). 
               Вскоре после прихода русских некоторые кочевые киргизские племена начали оседать рядом с городом. Со временем их становилось всё больше и больше. Переход на оседлый образ жизни соответствовал политике и царского, и Советского правительств.

Союзной республикой со столицей  Пишпек Киргизия стала не сразу. С 1924 года Пишпек становится административным центром Кара-Киргизской автономной области, а с мая 1925 — административным центром Киргизской автономной области (убрали приставку «Кара»). Но уже в 1926 году город был переименован в честь советского полководца времен гражданской войны Михаила Васильевича Фрунзе, который в нем родился. И только в 1936 году Фрунзе стал столицей только что созданной Киргизской ССР.

После распада СССР и образования независимой республики Киргизстан, город был еще раз переименован. В 1993 году он стал называться Бишкеком. И не потому что это правильнее звучит, чем Пишпек. Бишкек – совсем другое название, которое означает палку для сбивания масла, правда, говорят, был и мифический герой ХVIII века Бишкек-баатыр.

я рассказал краткую историю Бишкека, начиная с 17 века, но, если покопаться в глубине веков, то окажется, что родословную города надо вести с VII века, – тогда на этом месте было городище Джуль (Кузнечная крепость). Правда, тогда здесь, киргизов еще не было, а был народ, который назывался усуни, и они вовсе были не тюрками, как киргизы. По описаниям китайцев усуни были среднего роста, имели белую кожу, голубые глаза и рыжие волосы, а их расовый тип антропологи считают европеоидным.

Я поинтересовался, много ли народу живет в столице Киргизии сейчас. Оказалось, что в 2010 году в городе Бишкек проживало более 800 тысяч человек – в основном, русских и киргизов, многие из которых тоже до сих пор предпочитают говорить по-русски. Но если в 1970 г. киргизов было всего 53 тыс. (12%), а русских 285 тыс.человек (66%), то в 2010 г. русских стало чуть меньше –  253 тыс., и они составляли уже только 33%, а киргизов жило в городе уже почти 400 тыс. человек (52%). После распада СССР многие русские и украинцы покинули Киргизию, поскольку были случаи нападений на национальной почве.

беседа в Президиуме АН Киргизской ССР

 В небольшом и отнюдь не помпезном здании, где был кабинет Никольского, мне пришлось подождать его с полчаса. Когда он пришел, я, представившись ему и передав письмо и привет от Лаврова, рассказал о цели приезда.

– Я не могу поехать с Вами. Неотложные дела. а больше мне послать некого. Но у нас жалоб от людей нет. Видимо, ваши люди более требовательны, чем наши.

Он написал записку.

– Вручите директору. Я написал, чтобы он оказал Вам полное содействие и не препятствовал в проверках. На сколько задержитесь?

– Дня на два – на три. Как разберусь.

– Так мало? Там так красиво! Горы со снеговыми вершинами и изумрудное озеро. Жарко, а вода холодная. А какие чудные прогулки по горам! В следующий раз приезжайте хотя бы на недельку, я организую Вам поездку вдоль озера – там много красивых мест.

Я поблагодарил его. Откровенно говоря, я рассчитывал, что он поедет вместе со мной. Я знал, что Лавров звонил ему о моей поездке, правда, не знал, о чем они договорились. Без Никольского мне там будет непросто.

– Через пару часов в «Долинку» поедет автомобиль. Поедете с ним. Водитель довезет Вас до дома отдыха.

Я подумал, что Никольский обиделся на Лаврова за то, что тот сам не приехал.

– Ну а со мной ему ехать не по чину, – так, по крайней мере, мне показалось.

За два часа, которые у меня были, я успел съездить на базар. К сожалению, для базара уже было позднее время. Все восточные базары работают с раннего утра. Но впечатление я себе составил и, главное, выпил кумыса. До этого я о нем только слышал, а тут мне налили прямо из бурдюка холодный и, как мне показалось, очень приятный. Восточных сладостей я не покупал, – не такой уж я был сластена, но подумал, что перед самолетом на обратном пути надо будет сюда обязательно заехать и купить гостинцев с собой в Новосибирск. Хоть денег у меня было немного, но и цены были невысокие.

дорога на Иссык-Куль

Из Бишкека на озеро Иссык-Куль дорога идет сначала по Чуйской долине, а потом по Боомскому ущелью, которое прорыто рекой Чу, – здесь вдоль ущелья проложены все коммуникации – и автомобильная, и железная дороги, и ЛЭП. Перед въездом в ущелье из Чуйской долины мы остановились около родника – местной достопримечательности.

Асфальтированная дорога, по которой мы ехали на газике, вначале стала лепиться к горам и показалась мне опасной. Нижняя часть ущелья, в котором мы оказались, фактически представляет собой узкий каньон, и река там петляет где-то внизу под обрывистыми скалами. Она казалась мелкой, особенно с высоты.

























Дорога шла все время вверх. Мотор натужно работал, было жарко, но я на это не обращал внимания, – так красиво было все вокруг меня – горная река Чу внизу, горы вверху, – никогда не виданные мной пейзажи, которые сменялись один за другим, потому что дорога была извилистой и мы все время огибали одну вершину за другой. 
               Раньше  мне не приходилось бывать в горах. Мне представилось, что я, как будто, попал в другой мир и был очарован им. Вдруг я осознал, что это на самом деле другой мир: высочайшие горы, я на Востоке, о котором знал только по сказкам. Другой пейзаж, другие люди, другие ценности, другой уклад жизни.

Местные жители называют ущелье просто Боом, что переводится как «злой дух». Ущелье так было названо, после того как в 1850 году его пересек русский путешественник и исследователь Петр Семенов Тян-Шаньский. Всего за сто с небольшим лет до моей поезки он испытал страшные трудности, поднимаясь по ущелью вверх:

"Это ущелье является смертельной и опасной ловушкой. Мы с трудом продвигались по нашему пути, который пролегал то по берегу реки, то приходилось карабкаться вверх по отвесным скалам, которые обрывались неожиданно. Чтобы избежать таких переходов приходилось идти по реке, где это представлялось возможным. Мы боролись со стремительным течением, которое скрывало громадные камни и каждое мгновенье намереваясь смыть нас прочь".

Колесов А. М. «Портрет П. П. Семёнова-Тян-Шаньского», 1874

Тогда Семенов и его команда преодолевали Боомское ущелье длиной всего 30 км двадцать один день. Через 22 года после его путешествия по изгибам и линиям реки вдоль ущелья была построена дорога. Наш газик преодолел это расстояние меньше, чем за час.

В средней части ущелья дорога переходит с одной стороны ущелья на другую через Краснооктябрьский мост, переброшенный через реку.

Вообще-то это название официальное, а все его называют просто Красным мостом. Этот мост сегодня  - граница между Чуйской областью и Иссык-Кульской, центром которой стал город Каракол, ранее называвшийся Пржевальском.

Вскоре долина расширилась, и мы практически перестали подниматься вверх. Пойма реки стала довольно широкой, она была покрыта густой растительностью. 






























                               Еще немного, и мы попали в Иссык-Кульскую котловину. Впереди заблестело озеро Иссык-Куль. Река ушла вправо на юг, где в горах Терскей Алатау были ее истоки, а мы поехали по северному берегу озера. Мне сказали, что река Чу когда-то раньше впадала в озеро, но теперь между ней и озером перешеек шириной в несколько километров, а река ушла в Боомское ущелье. Эта река – важный источник воды для всей Чуйской долины как в Киргизии, так и в Казахстане. 
               А я услышал, что были и другие времена, когда уровень воды в озере был много выше, и озеро изливалось через русло этой же реки вниз в ущелье.

река Чу покинула озеро Иссык-Куль

Я всегда проявлял склонность к историческим изысканиям. Вот и упоминание о том, что река Чу когда-то впадала в Иссык-Куль, а теперь проходит мимо него на расстоянии нескольких километров и устремляет свои воды вниз по Боомскому ущелью в Чуйскую долину, запало мне в память.

Сегодня, через полвека после моего путешествия, река Чу, конечно, много воды унесла с ледников, где она берет свое начало, но к озеру не вернулась.

Река Чу образуется слиянием двух рек – Джоонарык, начало которой в ледниках Терскей Алатау и Кочкор, текущей с ледников Киргизского хребта.

Когда мне сказали, что река Чу раньше впадала в озеро Иссык-Куль, а потом, поскольку она несет много ила, то сама намыла плотину между собой и озером и повернула своё русло в Боомское ущелье, у меня сразу мелькнула мысль:

Кто же тогда прорыл само Боомское ущелье. Наверное, все же река Чу сама и промыла это ущелье, но сделала это намного раньше - в доисторические времена. Правда прорыть такое ущелье она могла только за многие тысячи лет, а, может быть, и десятки тысяч. А почему когда-то озеро изливалось через это ущелье? Значит, уровень воды был выше, чем сейчас? Я пока еще ничего не знал ни об озере, ни о его истории.

Сегодня я уже кое-что знаю из найденных источников о том, что, куда и когда текло в прошлом. Но все сведения приблизительные. Хотелось бы точно знать, что было здесь хотя бы пятьсот, тысячу и тысяч десять лет тому назад, а еще лучше в хронологической ретроспективе. Возможно, это будет когда-нибудь и установлено. А пока...

Прежде всего, историк Садыбакас Умурзаков обнаружил, что на древних картах (от II века до нашей эры до X века нашей эры) «озеро Иссык-Куль показано имеющим сток через реку Чу. Следовательно, и река Чу впадала в озеро или в проток, через которое озеро изливало свои воды через Боомское ущелье. Это вполне могло быть, когда вода в озере стоит высоко.

Кроме того, мы знаем от русских путешественников, что еще в ХIХ веке река Чу впадала в озеро Иссык-Куль. Это было сначала записано Семеновым Тянаньским со слов киргизов, пересказывавших ему свои предания, а впоследствии было установлено исследованиями ученых. И вот, что говорит об этом другой ученый Я.С.Стависский:

– ...В начале XIX века река Чу прекратила контакт с озером. А контакт этот был сложен: Чу то поила озеро, то сама получала его воду. Мы проводили исследования, копали шурфы и установили причину: Чу сама селевыми потоками, как плотиной, отгородила себя от Иссык-Куля.

Исследователь озёр Тянь-Шаня А.В. Шнитников опубликовал монографию «Озера Тянь-Шаня и их история», в которой открыл ритмику колебаний озера за период почти в две тысячи лет. На материале исследования жизни многих озер мира ученый создал теорию «изменчивости общей увлажненности материков», которая дала, по его мнению, ключ к загадке Иссык-Куля ( http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/1916/ ).   Эта теория сегодня многими признается достоверной.  

город Рыбачье

Появились дома, и я понял, что мы въезжаем в какое-то крупное село. Наконец, машина остановилась на какой-то пыльной уличке, когда-то заасфальтированной, но сегодня совершенно разбитой.

– Где мы? – спроосил я.

– Город Рыбачье. Дальше поедем вдоль озера по его северному берегу.

Вот как! Оказалось, что это не село, а город. Он не вызвал тогда у меня интереса, но теперь я посмотрел информацию о нем, и она оказалась интересной: и история его возникновения в далекой истории как важного перевалочного пункта на Великом шелковом пути, и его исчезновение, и возрождение в последние сто с небольшим лет. Время бежит быстро, и с момента, который я описываю, прошло уже почти пятьдесят лет.

Рыбачье, ставшее городом за 9 лет до моего приезда, в 1954 году, мало походило на город. Одноэтажные домики. Зелени почему-то было мало. Или мне это показалось? Ведь там, где мы были, тени не было. А мы находились на высоте 1600 метров над уровнем моря, и солнце здесь жарит и обжигает даже при невысокой температуре воздуха.

Я отметил про себя, что от Фрунзе до Рыбачьего мы, проехав 175 км, поднялись в горы почти на километр.

Сегодня город Рыбачье (кстати, одно время – с 1989 по 1993 – он именовался городом Иссык-Куль) называется Балыкчи, дословный перевод на киргизский язык прежнего наименования города. Слово балык есть и в русском языке. В гастрономах сразу после войны продавался балык морского окуня.

Когда-то, в начале ХХ века недавно возникшая деревня называлась Бачино и было там всего несколько дворов. Это был маленький рыбацкий посёлок.

А в средние века поселение находилось на «Великом шелковом пути» и было крупным перевалочным торговым пунктом.
               Многочисленные письменные источники указывают на то, что на берегу озера в средние века находился процветающий торговый город Сикуль. И некоторое время думали, что он находился именно здесь. Армянские монахи  построили монастырь, в котором хранились мощи апостола и евангелиста святого Матфея. По преданию монастырь исчез под водой озера. Об этом я позднее подробнее расскажу. И место это находится, как сейчас считают, совсем не здесь, а хоть и на северном берегу, но не в западной, а в восточной части озера.

Переименовали город в Балыкчи, понятное дело, в 1993 году. Сегодня в нем живут 42 тыс.человек, но русских осталось менее 5 тысяч, а когда-то киргизы здесь не жили..

Вернусь к первому названию – Бачино – оно вовсе не киргизское, а русское. В ХIХ веке в эти места устремились переселенцы из областей России и Украины, которые наделялись землёй и освобождались на время от податей. В 1888 году один из русских переселенцев Михаил Бачин выстроил в урочище Кызыл-Токой избушку, давшую начало селу Бачино. В 1909 году село, в котором уже было 15 домов, переименовали в Рыбачино.
               Довольно забавный переход названия селения от фамилии Бачин к занятию рыбной ловлей, – видимо, это было основное занятие первых поселенцев. В озере, тогда было много чебачка и османа, но вряд ли можно сказать, что рыбы было в изобилии. Впоследствии в Рыбачьем была создана крупная рыболовецкая артель.

Потом решили развести в озере крупную рыбу, чтобы увеличить ее вылов. Но об этом я расскажу чуть позже. Рыборазведение в Иссык-Куле – это целая эпопея. К слову, как пишут сейчас, рыбы снова стало меньше, чем было раньше.

Продолжение следует


Tags: Академгородок. 1965, Боомское ущелье, Рыбачье-Балыкчи, Чу, первая поездка на Иссык-Куль
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments